No exact translation found for الحد من المنافسة
Politics
Economy
Sports
Translate German Arabic الحد من المنافسة
German
Arabic
related Results
-
مُنَافَسَةٌ [ج. منافسات] ، {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
-
مُنَافَسَةٌ [ج. منافسات]more ...
-
مُنَافَسَةٌ [ج. منافسات]more ...
- more ...
- more ...
-
konkurrenzierende Tätigkeiten (n.) , Pl., {econ.}أنشطة منافسة {اقتصاد}more ...
-
حظر المنافسة {اقتصاد}more ...
- more ...
-
geschäftlicher Wettbewerb (n.) , {econ.}المنافسة التجارية {اقتصاد}more ...
-
قواعد المنافسة {اقتصاد}more ...
-
monopolistischer Wettbewerb (n.) , {econ.}المنافسة الاحتكارية {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
فريق المنافسة {رياضة}more ...
-
مستوى المنافسة {اقتصاد}more ...
-
globaler Wettbewerb {econ.}المنافسة العالمية {اقتصاد}more ...
- more ...
-
المنافسة الأولمبية {رياضة}more ...
-
المنافسة الضريبية {اقتصاد}more ...
-
منافسة محتدمة {اقتصاد}more ...
- more ...
-
wettbewerbsschädlich (adj.) , {econ.}مضاد للمنافسة {اقتصاد}more ...
-
wettbewerbseinschränkend (adj.)more ...
-
wettbewerbsfeindlich (adj.)more ...
-
منافسة احتكارية {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Die staatliche Lenkung sollte sich stattdessen daraufkonzentrieren, die Korruption zu bekämpfen, Transaktionskosten zuverringern, den Wettbewerb zu fördern sowie Marktzugangsbeschränkungen und Überschusskapazitätenabzubauen.وينبغي للتنسيق من جانب الدولة أن يركز على مكافحة الفساد،والحد من تكاليف المعاملات، وتشجيع المنافسة، وخفض الحواجز أمامالراغبين في الدخول، وتصريف السعة الفائضة.
-
Regierungen auf der ganzen Welt sollten der Versuchungwiderstehen, den Wettbewerb zu lockern, um so gewissen Branchenoder Wirtschaftsgruppen Vorteile zu verschaffen.ويتعين على الحكومات في مختلف أنحاء العالم أن تتجاهل أغراءتخفيف حدة المنافسة من أجل إغاثة صناعات أو مجموعات اقتصاديةبعينها.
-
Es war wichtig, den Wettstreit zu mäßigen, um es zuermöglichen, dass sich innerhalb des sowjetischen Blocks ein auf Wandel gerichteter Druck aufbauen konnte.وكان الحد من المنافسة وتخفيفها أمر بالغ الأهمية من أجلالسماح لضغوط التغيير بالتراكم من داخل الكتلة السوفييتية.
-
Nach einer Krise sind Rufe nach einer Begrenzung des Wettbewerbs nicht ungewöhnlich.والواقع أنه ليس من غير المألوف بعد أي أزمة أن نسمع دعواتتطالب بالحد من المنافسة.
-
Die orwellsche Verwendung von Begriffen wie „ Fair Trade“vertuscht die Tatsache, dass es sich um nichts anderes handelt alseine versteckte Form des Protektionismus, mit der die Konkurrenzbei Importwaren verringert werden soll.والواقع أن الاستخدام المضلل لمصطلحات مثل "التجارة النزيهة"يعمل على حجب حقيقة مفادها أن كل هذا ليس أكثر من شكل ماكر مخاتل منأشكال الحماية يسعى إلى الحد من منافسة الواردات.
-
Ob Mitglieder des Kabinetts, führende Regulierer oder derneue Gouverneur der Chinesischen Volksbank, diese neuen Leute habendie Möglichkeit, China nach vorn zu bringen, indem sie Wettbewerbfördern, die Macht der Staatsbetriebe einschränken, den Konsum der Haushalte anschieben oder die Abhängigkeit vom Exportverringern.ومن المحافظ الجديد لبنك الشعب الصيني إلى مجلس الوزراء وكبارالمسؤولين القائمين على الهيئات التنظيمية، فإن الفوج الجديد منالقادة لديه الفرصة لنقل الصين إلى الأمام من خلال تشجيع المنافسة،والحد من قوة الشركات المملوكة للدولة، وتعزيز الاستهلاك الأسري،والحد من الاعتماد على الصادرات.